第一章 尼柯尔日记 第十一节(第2/5页)

一切又恢复了寂静。等了几分钟后我开始察看这个圆形的内部结构。圆房中间放置着一个透明的立方体,长、宽、高大约都为二米五。立方体表面被一些斑点污染了,挡住了我的视线,使我看不清里面有什么。我模模糊糊地看到质地很细的黑色物质在底部覆盖了10厘米。立方体的一个面上有一扇可以进入的门,我从这扇门进去,那些黑色的粉末状物质像是灰但又与我在周围小房间中看到的不同。顺着手电灯光望去,我看见灰末中好像掩埋着一个东西。我走过去拾起它,抖掉灰尘一看,差点晕过去——那是理查德的机器人TB。

TB变得面目全非:它被烧得焦黑,小控制板熔化了,再不能活动了。但我肯定这就是TB,绝不会错。我把TB放在嘴边,轻轻地吻了吻它,仿佛看见理查德正快活地听它朗诵莎士比亚十四行诗。

显然TB经历了一场大火的洗礼,理查德是不是也落入了这个陷阱?

我仔细搜索了一遍,没发现骨头。我相信有什么东西燃烧过才产生了这些粉灰。TB来这儿干什么呢?

我肯定理查德就在艾云鸟洞的什么地方,于是我又在通道上下搜索了八个小时,找遍了所有的地方,除发现一些目的不详的房间外丝毫没有理查德的踪影。连任何有生命的迹象都没有。拉玛里短暂的一天又要结束了,四个孩子马上就要起床了。我也困倦了,毫无收获,沮丧地走上了回家的路。

回来时我们的洞穴盖和铁栅栏都是开着的。我肯定我离开前我把它们都关上了,但走出洞口后的情况我就记不清楚了。也许当时我太激动忘了关吧。我正要朝下爬,突然听到迈克尔在叫我“尼柯尔,尼柯尔。”

我转过身,迈克尔抱着帕特里克正快步朝这边走来。他步伐很快很急,这对他并不多见。

“你在这儿呀,我真担心……”他喘着气对我说。

他突然不说话了,盯着我看了一会儿又四处打量。然后焦急地说:“凯蒂在哪儿?”

“凯蒂在哪儿?什么意思?”他的表情给我不祥的感觉。

“她不是和你在一起吗?”

我摇摇头说没看见她。这时迈克尔突然哭了,帕特里克也吓哭了。我快步冲过去,安抚着帕特里克。

“哦,尼柯尔,我真是太、太抱歉了。帕特里克昨晚上不太好,我就把他带到我的房间来。接着本又胃痛,我和西蒙娜陪了他两小时。我们睡着时,凯蒂一个人呆在婴儿室。两小时前我们醒来,发现她已经不在了。”

我以前还从没见过迈克尔这么手足无措。我试图安慰他,说凯蒂很可能就在附近玩(我想找到她后我会狠狠责怪她,让她一辈子都记得),但迈克尔却说:“不会,她不在周围。我和帕特里克已经找了一个小时了。”

我们三人一起回去看了看西蒙娜和本。西蒙娜说我走后凯蒂非常失望,她多么希望您能带她一起去找爸爸啊。

我问八岁的西蒙娜:“昨晚你咋不告诉我这些呢?”

“这并不重要,”西蒙娜说,“还有,我从没想过凯蒂会自己去找爸爸。”

迈克尔和我都已经精疲力竭了,但还得有人去找凯蒂,看来我仍然是最佳人选。我稍微洗漱一下,从拉玛人那里为大家叫了早餐,很快给大家讲了讲在艾云鸟洞看到的一切。西蒙娜和迈克尔用手轻轻抚摸着被烧得焦黑的TB,看得出他们担心理查德也遭受了类似的不幸。

再次出门之前西蒙娜对我说:“凯蒂说爸爸是去寻找八爪蜘蛛的,她说那里的世界更精彩。”

我在八爪蜘蛛洞周围疲惫不堪地寻找着。灯全熄了,又一个拉玛的夜晚降临了。黑暗中我低声自语:“天啊,有什么能比在黑暗中寻找一个丢失的孩子更难的呢。”