地狱篇 第十四歌

第七圈:第三环。蔑视上帝者

对我故乡的爱打动了我的心,

我把散在各处的树叶集在一起,

归还给喉咙已经发哑的他。

于是我们来到了把第二环

从第三环分开的边界,在那里

看到一种正义的可怕的措施。

了使新的事情显得明白,

我再说一遍,我们到达了一片平原,在这片土地上寸草不长。

那悲哀的树林是一个围绕它的花环就像那凄惨的壕沟围绕树林一样;我们紧靠它的边缘停下了脚步。

那地方是一片又干燥

又厚实的砂地,它的样子

与以前伽图的脚践踏过的沙漠没有不同(1)。

哦,上帝的复仇!若是有人

读到那启示给我的眼睛看的景象,那你应该怎样地受人畏惧呀!

我看到一群群的赤裸着的魂灵,

他们都在十分悲惨地恸哭;

看来加在他们身上的是不同的法律。

有的是在地上仰卧着;

有的是蜷做一团地坐着;

而有的则在一停不停地徬徨着(2)。

那些在四处走动的数目最多;

而那些躺着受苦刑的数目较少,

但是发出声音较高的痛苦的叫喊。

在那全部广大的砂地之上,

慢慢地纷纷落着大片的火焰,

好像阿尔卑斯山上没有风时的雪片一样。

正如亚历山大(3),在印度的

那些炎热地带,看到火焰降落在

他的军队身上,然后完全降落在地上;因此,他和他的兵士们仔细践踏那土地,因为个别的火更容易扑灭:那永恒的热火也是这样降落,

沙地全被燃着,就像钢击火石

燃着火绒一般,而倍增痛苦。

那些可怜的手啊挥个不停,

一会这里,一会那里,

不停地躲闪着新的燃烧。

我开始说:“夫子,除了在城门那里跑出来阻止我们进城的那些恶鬼外,你征服一切东西,请问:那个伟大的幽灵是谁,他似乎对于火毫不在乎,那么傲慢地歪扭地躺着,仿佛火雨没有把他烤熟似的?”

他自己看到我在向我的导师

问到关于他的事情,便叫道:

“我活着是什么,死了还是什么。

纵然朱庇特累乏了他的铁匠,

在我的末日他在盛怒之下

从铁匠那里取雷电劈穿了我;

纵然他在吉倍洛山的黑铁厂

累乏了一个个其他的铁匠,

正如他曾在夫尔格拉的战斗里那样叫喊着:‘帮忙,帮忙,好伏尔根!’而且用他的全力把雷电向我打来,然而他还不能够因此对我施以痛快的报复(4)。”

于是我的导师用一种我

以前从没有听到过的力量说道:

“卡巴纽斯啊!因为你的骄气没有消灭,你就受到更多的刑罚:给你的暴怒以痛苦的不是什么酷刑,而是你自己的这种叫嚣。”

于是他转过身来以较柔和的声音

对我说道:“那是围攻底比斯城的七王之一;他以往,而且现在似乎还在对上帝抱着侮蔑和轻视的态度;但是,我已对他说过,他的诽谤是与他的胸襟十分相称的装饰。

现在跟着我走吧,你留心

可不要把脚踏上燃烧着的砂地;

而永远要紧靠着树林行走。”

我们在沉默中来到了

从树林中流出一条小溪的地方,

这小溪之红至今还使我战栗。

如同从勃里甘姆泉(5)流出

而为有罪的妇女所分享的那条小溪:这条小溪也顺着砂地流去。

它的河底和渐次倾斜的两岸,

还有靠近的河边都是石头的:

我便看出我们的通道就在那里。

“自从我们走进了那座它的门槛

不拒绝任何人跨过的门,

在我指给你看的一切事物中间,

你的眼睛还没有看到过

像目前这条溪流那么可注意的事物,它熄灭了它上面的一切火焰。”