三(第2/3页)

马索回答说穆尼奥内河边就常有发现.

"那种石头是什么颜色,有没有一定的大小?"卡兰德里诺问道.

"大小没有一定,有的大些,有的小些,颜色倒是统一的,近乎黑色."马索回答说.

卡兰德里诺把这些话暗暗记在心里,他假装要去干别的事情,其实是想去觅宝,但想到布鲁诺和布法尔马科是他形影不离的好朋友,总得让他们知道.于是他去找那两个人,邀他们一起去,赶在别人之前弄到宝石.整个上午他东奔西走,过了午后祈祷才想起那两个人在法恩扎修女院绘壁画.天气虽然很热,他几乎是一路小跑奔到修女院.找到他们以后,卡兰德里诺说:

"伙伴们,如果照我的话去做,我们可以成为佛罗伦萨最富有的人,因为我听一个可靠的人说,穆尼奥内河边有一种石头,谁身边带一块,别人就看不见他.我认为我们应该赶快去找,免得被别人抢先一步.我们肯定能找到,因为我已经知道那种石头的模样.找到以后我们都不用干活了,只消带一个口袋到货币兑换商那里把他桌上的金币银币往口袋里装,谁都看不见我们.我们立刻可以成为富翁,不必像鼻涕虫那样整天贴在墙上涂涂抹抹了."

布鲁诺和布法尔马科听了他的话暗暗发笑,但脸上还是装出惊讶的样子,称赞卡兰德里诺的主意高明.布法尔马科向卡兰德里诺那种石头叫什么名字,卡兰德里诺脑袋不好使,早就忘了,但他说:

"我们知道它的功能就行了,管它叫什么名字.我认为事不宜迟,马上就应该去找."

"它的形状是怎么样的呢?"布鲁诺问道.

卡兰德里诺说:

"大小不一,但颜色几乎都是黑黢黢的.因此我认为,凡是黑颜色的石头我们见到就要,总有一块是真的.我们现在就走,不能再耽搁了."

"且慢,"布鲁诺说.

他转向布法尔马科说:

"我认为卡兰德里诺讲的有道理.可我觉得现在这个时候不合适,因为太阳老高,直晒着穆尼奥内河,石头都泛白了.最好赶在太阳把它们晒白之前一大早去.再说,穆尼奥内那里人很多,今天又是工作日,如果有人看到我们,很可能猜出我们在干什么,他们也会着手寻找,弄不好,宝石被他们捡去,我们就白辛苦一场.如果你们同意,我认为干这件事要去个早,那时候黑白石头看得清楚一些;并且要在节日去,不至于被很多人看到."

布法尔马科说布鲁诺的主意好,卡兰德里诺更佩服得五体投地.三人商妥礼拜日一早前去觅宝.卡兰德里诺再三请求他们不要对任何人提起这件事,因为告诉他的人要他保守秘密.这件事谈好以后,卡兰德里诺又把他听到的有关本戈迪的情况告诉他的两个伙伴,还说是千真万确.

卡兰德里诺走后,那两个人商量好该怎么做.卡兰德里诺眼巴巴地盼望礼拜日早些到来.那天他一清早起身,找齐两个伙伴,三人出了圣加洛门,到了穆尼奥内河边,分头寻找宝石.

卡兰德里诺迫不及待地跑在前面,见到黑色石子就捡起来往怀里揣.两个伙伴跟在他后面,偶尔也拣一两个石子.没过多久,卡兰德里诺怀里已装满了石子,他便把宽大的罩袍下摆撩起来束在腰间,做成一个大围兜,也装满了石子.后来把披风也如法炮制,装足石子.布法尔马科和布鲁诺看看天色快到吃早饭的时候,卡兰德里诺的石子也装得够多的了,布鲁诺便对布法尔马科说:

"卡兰德里诺到哪里去了?"

布法尔马科转身四下张望一番后说:

"不知道呀,刚才他还走在我们前面呢."

"是啊,我想这时他准已回家吃早饭,把我们甩在穆尼奥内河边捡石子,"布鲁诺说.

"他甩下我们不管了,这个玩笑开得真不小,我们也真傻,居然上了他的当.我们确实傻,除了我们之外,有谁会信穆尼奥内河边有那种特异功能的石子呢?"

卡兰德里诺听到他们的谈话,心想隐身宝石已经到手了,因为他明明在他们面前而他们却视而不见.他心花怒放,扭头就打算回家.布法尔马科见他要走,便对布鲁诺说: