CHAPTER8 奥莉芙(第4/4页)

“我听说也有些对女孩子来说有用的文章。”

“顶多是如何用二十种方法来烹饪鸡肉,如此之类。”

从拉尔夫脸上的神情看,他倒很有兴趣知道这些方法。

我俩的父亲已经在猜测一条传言,据说伍尔沃斯公司计划修一栋比大都会大厦还要高的办公大厦。于是我也换了个话题,希望能让拉尔夫感觉更为友善一点。

“我和爸爸刚搬到这座城市来住,这里真大,到处都是摩天大楼,这么多人……”我听起来像傻瓜一样在说话。“你是在这里出生的吗?”

“说起来,我确实生在这里,就在第十八大街一个褐沙石楼房里。”

“那我确信,你知道这里所有最有意思的地方。”

他滔滔不绝地说了一些我必须要看的景点。他一边说,我一边吃糕点。当侍应生上来问我们还需要什么时,大家都说已经吃得太饱了。谢天谢地,我没有穿紧身胸衣,要不然的话,胸衣上的挂钩肯定都会被撑开的。

1907年10月19日

为什么我和男人在一起的时候,想表现得迷人和聪明一点,却往往让他们觉得我傲慢和难以忍受?也许是因为他们总是觉得男人才应该在舞台的中央,而我总让他们觉得不舒服。我似乎又忘记了,要让他们有优越感才行。我会不会遇到这样的男人,他不是那么骄傲,让我不会想去挫挫他的锐气?

[11] 彼特·斯泰弗森特(1612~1672),荷兰驻新阿姆斯特丹殖民地(今纽约)总督。——译者注

[12] 意大利语,“晚上好”。——译者注

[13] 意大利语,“漂亮女人”。——译者注