第十五章(第6/12页)

“我能理解,”蒙克说,“世道艰难嘛。”

又上了两层,他进入另一间接待室,然后被引到了列昂尼德·格里戈里耶维奇·伯恩斯坦的办公室里。

他带来的信件就放在办公桌上。银行家伯恩斯坦个子不高,身材宽阔,灰色卷发,目光敏锐,穿了一身做工精细的炭灰色西服,是在伦敦萨维尔街定制的。他站起身,与蒙克握了手。然后他挥手示意蒙克入座。蒙克注意到那位办事精干的年轻人坐在了房间的后面。他也许是牛津大学的留学生,但伯恩斯坦肯定也让他在昆亭可【21】靶场接受过武器射击的训练。

银行家朝信函做了一下手势。“嗯,伦敦情况怎么样?你是刚到的吗,蒙克先生?”

“前几天到的。”蒙克说。

信件是用非常昂贵的奶油色亚麻布编织而成,顶部印有五支箭的徽标,使人回想起法兰克福的梅耶·阿姆谢尔·罗思柴尔德【22】的五个儿子。信纸是完全真实的。只是末尾伊夫林·罗思柴尔德爵士的签名是伪造的。但这是由伦敦市圣斯温辛街的罗思柴尔德父子公司派来的特使,哪位银行家会拒绝接待呢?

“伊夫林爵士最近好吗?”伯恩斯坦问道。蒙克改用俄语说话了。

“据我所知很好,”蒙克说,“但这信件不是他签的名。”蒙克听到身后有一阵轻微的沙沙声。“请您那位年轻的朋友不要在我背后开冷枪。我没穿防弹背心,我不想死。而且我也没有携带什么危险品,我来这里的目的不是伤害您。”

“那你来干什么?”

蒙克解释了7月15日以来发生的事件。

“胡说八道,”伯恩斯坦最后说,“我一生中,还从来没有听说过这样的事。我了解科马罗夫,是在做生意中了解的。他极端右倾,不合我的口味,但如果你认为侮辱犹太人是新鲜事,那你就太不了解俄罗斯了。他们全都那么做,但他们全都需要银行。”

“侮辱只是一个方面,伯恩斯坦先生。我文件包里的东西,要比侮辱严重得多了。”

伯恩斯坦紧紧地盯着他看了好长时间。

“那份宣言,你带来了?”

“是的。”

“如果科马罗夫和他那帮歹徒知道你在这里,他会怎么办?”

“他会把我杀了。现在他们那帮人正在市内到处找我。”

“你胆子够大的。”

“我同意做这份工作。在我看了宣言之后,我认为值得去做这工作。”

伯恩斯坦伸出手去。

“给我看。”

蒙克先给了他论证报告。银行家习惯以极快的速度阅读复杂的文件,他用了十分钟就看完了。

“死了三个人,嗯?”

“老清洁工、秘书阿科波夫,他愚蠢地把文件放在书桌上,结果被偷走了。还有英国记者杰斐逊,科马罗夫误认为他看过了宣言。”

伯恩斯坦按下了内部通讯系统的按钮。

“柳德米拉,进入7月底8月初的剪报档案系统,看看当地报纸上是否有关于两个人的报道,一个是俄罗斯人,名叫阿科波夫,另一个是英国记者,叫杰斐逊。按名字查询,也查看一下讣告。”

他凝视着桌上的电脑显示器,缩微资料显示出来了。他咕哝了一声。

“是的,他们都死了。现在你,蒙克先生,如果他们抓住了你。”

“我希望他们抓不到我。”

“好吧,既然你已经为我们冒了险,那我就看看科马罗夫先生对我们大家有什么企图。”

他又伸出手去。蒙克把薄薄的黑色文件递给了他。伯恩斯坦开始阅读。其中一页他看了好几遍,在阅读里面内容时,他的手指头来回轻弹着。他说话了,但没有抬头:

“伊利亚,你出去好了。这里没你的事了,小伙子,你走吧。”