20(第2/4页)

希尔维亚的痛苦和麦克的愤怒刺激了我,我也叫了起来。达奇叫得更凶猛了,直接朝麦克的裤子边缘咬去。麦克放开希尔维亚往后退,碰倒了一张椅子。我和达奇继续叫着。

“我的天哪,快把那该死的狗给我赶走!”

“来啊,来打我啊!”希尔维亚嘲弄道。

“你知道吗,我用不着出手打你,你什么都不是。”

我和达奇都不习惯恐吓人类,现在不知道该怎么办了。我们停了下来,但是达奇很紧张,咧着嘴露出了尖牙。我觉得它可能会咬麦克。

“我要去起诉你养了这些狗。”麦克说。

“哦,是吗?那祝你好运,你可拿走了我所有的钱!”

“小心我杀了你,贝拉!”他嘟囔道。

“那是达奇,你个白痴。”

我和达奇听到自己的名字,都困惑地看向希尔维亚。麦克推开前门,跌跌撞撞地往前院走去。

“你们真乖。”希尔维亚表扬道。我们安心地摇了摇尾巴,很感激她从冰箱里拿肉给我们吃。之后,她在房子里走来走去,将衣服等闻起来像是属于麦克的东西收集起来,然后打开前门,扔了出去。这一次她没有忘记喂我们,但那晚她跌倒在客厅的一张椅子旁,在地板上晕了过去。我觉得她应该是生病了,所以趴在她身上,希望能给她一些安慰。守在她身旁的时候,我想起了自己当初是如何学会听口令回家和大小便的。卢卡斯一遍又一遍地做同样的事、说同样的话,而我就是在这些重复之中学会的。如今,我已经了解到,当男人对女人不好的时候,男人总是要离开的。我也明白了,如果很不幸有坏男人伤害女人,一条忠诚的狗应该上前咆哮和撕咬。

克洛伊逃进希尔维亚的房间里一直没有出来,几天之后看见它和一些小猫咪躺在窝里时,我才明白是为什么。奶香味从她的身体里迸发出来,充满了整个房间。达奇自然也想了解情况,它偷偷溜进房间,提着尾巴,竖起耳朵,轻手轻脚地走向猫的小窝。克洛伊的嘶叫声如此凶猛,令它犹豫不前。但当我小心翼翼地走过去嗅小猫时,克洛伊却没有什么过激的反应,只是睁大眼睛看着我。小猫很娇小,当它们挨着挤向克洛伊时,发出来的声音几乎听不见。

它们的气味,以及从克洛伊的乳头里流出来的乳汁,对我来说都太熟悉了。我的思绪突然间就被带回到我出生的小屋,那里有猫兄弟姐妹和猫妈妈。后来,我被卢卡斯带走了,之后和他住在一起,睡在他的床上,和他一起去喂小屋里的猫。

那一刻,我非常想念卢卡斯,走到后院的门边坐了下来。我希望卢卡斯能来接我,虽然我无法感觉到他,也无法闻到家乡的味道。过了一会儿,达奇在我旁边坐下了,似乎是知道我在想什么。我们互相嗅了嗅,却无法安慰对方,因为我们的空虚都只有各自的主人才能够填满。我们只是乖乖地坐着。

我们都在等着一个永远不会到来的人。

当小猫们开始四处蹦跳的时候,达奇很想追逐它们。这让希尔维亚很苦恼,开始对它大喊大叫。后来希尔维亚把皮带扣在它身上,但不是为了散步,而是将它拴在后院,这样它就不可以到处走动了。小猫们知道当达奇被拴在后院桌子旁边的椅子上时,它们就可以玩耍了。它们知道达奇套在皮带上可以走多远,不会冒险去达奇够得到的地方。达奇只能躺在池边桌子的阴影下,百无聊赖地看它们嬉戏。

我没有被皮带拴着。“温柔点儿,贝拉。”每当有小猫攻击我,希尔维亚就会这样说。我不知道这句话是什么意思,但我知道她喊我的名字是因为我在跟小猫玩耍。它们太小了,几乎没什么重量。我很小心,不会太粗暴地用爪子拍打它们,也不会啃咬它们娇小脆弱的身体。和它们扭打在一起,唤醒了我和大奶猫在路上的美好回忆。我很想念它,希望它能照顾好自己。大奶猫是我见过的最大的猫,而身边的这些猫似乎是最小的。