理性之声Ⅲ(第6/20页)

“这也是幻术吗?”杰洛特目送着她,问道。

“没错,这儿的一切都是幻术。但它可是,我的朋友,它可是第一流的幻术。花朵有气味,苹果可以吃,蜜蜂会蜇人,至于她,”巫师指了指那位金发女子,“你可以——”

“回头再说吧。”

“说得对。你来这儿干什么,杰洛特?还是老样子四处奔波,靠屠杀濒危物种来换取钱财吗?你拿这头奇奇摩换了多少?我猜你什么都没捞到,要不你根本不会来我这儿。还真有不见棺材不掉泪的人啊。是吧?”

“不,我没想到会在这儿遇见你。如果我记得没错,你以前应该是住在柯维尔的一座类似的塔里。”

“之后发生了很多事。”

“比如你的名字。你现在是伊利翁大师了。”

“那是这座塔的创造者的名字,他大概两百年前就死了。我觉得,既然我占据了他的住处,也应该以某种方式向他致敬才是。瞧,本地人大多靠海吃饭,你也知道,我擅长的除了幻术就是天气魔法。有时我会平息风暴,有时会将它召来,有时会用西风将鳕鱼群赶向离海岸更近的地方。我靠这些事维生。这就是——”他悲凉地说,“我所能做的。”

“为什么要说‘我所能做的’?你改名又是为什么?”

“命运有许多张面孔。我的命运外表美丽,却隐藏着骇人的本质。她血腥的魔爪早已伸向了我——”

“你一点也没变,斯崔葛布,”杰洛特做了个鬼脸,“每当你摆出睿智和意味深长的样子,说出的就全是鬼话。你就不能正常点儿说话吗?”

“啊,”巫师叹道,“如果这能让你高兴的话。我好不容易来到这儿,一路躲躲藏藏,为的就是从那个想要谋害我的可怕生物手中逃脱。可这场逃亡事实上是白费功夫——它找到了我。它很可能明天就会来杀我,最迟也不会超过后天。”

“啊哈,”猎魔人不动声色地说,“现在我懂了。”

“我的死期将至并不令你惊讶,是吗?”

“斯崔葛布,”杰洛特说,“这个世界就是这样的。旅行的人能看到各种各样类似的事。比如两个农民为了一块田地拼得你死我活,到了第二天,田地被两个伯爵的手下夷平,这些扈从又把厮杀继续下去。人们被吊死在路边的树上,强盗割开商人的喉咙,在镇子里,每走一步都可能被来自贫民区的尸体绊倒。在宫殿里,人们刀刃指向,宴会上每一分钟都可能有人面色发青地倒在餐桌下。我已经习惯了。所以我为什么要为一个人死期将至而吃惊呢?何况还是你的死?”

“何况还是我的死?”斯崔葛布讽刺地重复道,“我还把你当朋友,指望你的帮助呢。”

“我们上次碰面,”杰洛特说,“是在柯维尔的伊迪王的宫廷里。当时我杀死了那只滋扰民众的双头蛇怪,正要去领赏,你和你的同胞扎维斯特却为了应该叫我江湖骗子、无脑杀戮者还是食腐动物而争吵了一番。结果伊迪王不但没有付我一个子儿,还限我十二个小时之内离开柯维尔——幸好他的沙漏坏了,我才勉强办到。现在你说你指望我的帮助,说有怪物在追捕你。怕什么呢,斯崔葛布?如果它抓住了你,你就告诉它你喜欢怪物,说你一直在保护它们,确保没有哪个食腐猎魔人会来打扰它们的安宁,这不就得了?说真的,要是那头怪物把你开膛破肚,再把你吃下去,它真的太忘恩负义了。”

巫师沉默地转过头去。杰洛特哈哈大笑。“别像只青蛙似的嘟着嘴了,巫师先生。告诉我,是什么东西在威胁你。我们来瞧瞧能有什么可做的。”

“你听说过‘黑日诅咒’吗?”

“当然。不过它从前叫做‘疯子埃提巴德狂热症’,以引发骚动的巫师命名。十数位好人家出身的——甚至包括贵族出身——女孩因此遭到杀害,或是被囚禁在高塔里。他觉得她们被恶魔附体,受了诅咒,或是被所谓的‘黑日’污染了。在你们傲慢的行话里,你们把再平常不过的日蚀现象叫做‘黑日’。”