第三章 到达塔什班城(第4/5页)

布里表示,他们现在的首要要务,就是约好一个地点,万一大家不幸在通过城市时失散了的话,都可以各自按照约定到塔什班另一端去跟其他人会合。他认为最适当的地点,就是位于沙漠边缘的“古帝王墓”。

“那儿就像是巨大的石头蜂窝,”他说,“一眼就会注意到那儿。而那儿最大的优点就是卡乐门王国的人绝对不敢靠近那儿,他们认为那儿有恶灵作祟,怕得要死呢。”

阿拉维斯问布里,那里是否真的闹鬼。布里却很了不起地表示,他可是自由的纳尼亚马儿,才不信卡乐门这一套呢。接着沙斯塔也表示,他也不是卡乐门王国的人,才不会相信什么恶灵作祟的无稽之谈呢。这当然不是实话,但这句宣言让阿拉维斯对沙斯塔感到相当佩服,但同时也觉得很不高兴,所以只好硬着头皮说,不管那儿有多少恶灵,她全都不放在心上。

于是事情就这么决定了,大家把“古帝王墓”定为到达塔什班另一端以后的会合地点,然后他们一下子全都觉得轻松了许多,感到事情几乎全都解决了。但接着赫温就用十分谦逊的态度指出,他们真正的问题,并不是他们通过塔什班以后该到哪里会合,而是该如何通过那个城市。

“这等明天再想办法,夫人,”布里说,“现在该睡了。”但这个办法并不好想。

阿拉维斯最初的提议是,他们干脆趁夜摸黑跳进河里,从城市下方游过去,这样就根本不用踏入塔什班一步。但布里提出两个理由反驳她。首先呢,河口实在太宽阔,赫温本来就没办法游那么远,而且背上还得载一个人。其实连他自己也没办法游那么远,但他却刻意避开这一点不提。还有呢,河面上到处都是船只,只要有人在甲板上看到,居然有两匹马游过河面,必定会起疑,非得追究个水落石出不可。

沙斯塔则认为,他们应该沿着河流走到塔什班上方,找个河面较窄的地方游过去。但布里对他解释,那儿的河流两岸,有着长达数里的花园和游乐中心,有许多泰坎和泰坎希娜在那里寻欢作乐,他们常常会骑马在道路上奔驰,要不然就是在河面上举行水上宴会。事实上,那里可算是阿拉维斯和他最容易被人认出来的地方。

“那我们就得乔装打扮了。”沙斯塔说。

赫温表示,在她看来最安全的方法就是直接从城门走过去,因为挤在人群中,比较不容易引起注意。但她也觉得乔装打扮是个好主意。

她说:“他们两个人都得穿得破破烂烂的,打扮成乡下人或是奴隶的模样。而阿拉维斯的盔甲、我们的鞍具和其他配备,都得装进包裹里,放在我们背上,这样孩子们只要假装牵着我们走,别人就会以为我们只是运货的驮马了。”

“我亲爱的赫温!”阿拉维斯用一种相当不屑的语气说,“不管你怎么替布里乔装改扮,大家还是一眼就可以看出他是一匹战马!”

“老实说,我也觉得这主意行不通,”布里喷着鼻息说,耳朵微微倾向后方。

“我也觉得,这并不是一个非常好的计划,”赫温说,“但我认为这是我们唯一的机会。况且,我们已经有好久没梳理皮毛了,我们的外表已不再像以前那么光鲜亮丽,至少我确定自己是如此。我真的认为,只要我们在身上涂满污泥,走路时低着头,装出一副又累又懒的模样,并且脚步放重一些,故意拖着脚走,大概就不会有人注意到我们。还有,我们的尾巴也得修短一点儿:不能剪得太整齐,你们懂吧,得把毛弄得参差不齐,像狗啃的才行。”

“我亲爱的夫人,”布里说,“你难道没想过,要是以那副德行踏入纳尼亚王国,那会有多狼狈、多丢人吗?”

“这个嘛,”赫温谦逊地表示,她是一匹非常明理的母马,“最重要的还是先到达那里,其他的再说吧。”虽然大家都不太喜欢这种做法,但最后还是不得不采用赫温的计划。