第一七九回上 照文东归房总多福 东西和睦两国开津(第3/6页)

对在大冢和石滨城的登桐山八郎良干、小森但一郎高宗和在穗北的落鲇余之七有种,说另行派人去传达。毛野还对臣说:‘以室町将军之威德说服两位管领后,那两位使臣必来此城,然后再从水路去安房。那时我准备带领两位使臣一同回稻村城。请您速回城将此意告知国主。’他还说了以后的打算,并请臣用过酒饭,天黑后正是顺风,便让臣等主仆从紫浦上船,一路风平浪静,走了一宿,今晨到达洲崎。”蜑崎详细禀奏了上述情况,义成主君和亲兵卫等四犬士与二位家老,都不觉喜形于色,笑着称赞:“真是太妙啦!太妙啦!”其中义成主君特别高兴,将照文叫到身边说:“想不到你立了一大奇功,即使说与八犬士不相上下,也并不过分。真是祸福相纠缠,凡倚伏之所至,无不如塞翁之亡马。起初我命令照文再次出使京师是为了迎接阿仁。然而他未待使者前去便自己回来,且在葛西立了军功。同时照文因遇风浪船漂流到阿漕,度过了去岁,今春又继续进京,为我尽力化干戈为玉帛,使我得以实现宿愿,实是出色的功绩,他日再行嘉赏,这仅是随便予以表彰。”他说着急忙回顾左右,亲自拿起刀架上放着的一把刀送给了照文。照文膝行顿首接过去说:“这真是过分的赏赐,此乃俗语所说的偶然之功,实在太幸运了,使臣深感不安。”他说罢退下,向二位家老和五位犬士也谢过了君恩。当下大岸法六郎也被召至国主面前夸奖他跟随照文做副使干得很出色,两个人都很光彩。清澄补充说:“去岁派照文去京师时未带文书,因为吉凶叵测,想到那里后再写。所以只给了他纸和印章,并把法六郎也带了去。人非神仙,岂知这却提供了很大的方便。”辰相说:“可不是嘛,听说在阿漕也是用那颗印章解除了怀疑。

另外在京师蜑崎能够随机应变书写公文呈上去,也是因有那颗印章才办得到,这不是很巧妙吗?”他这样夸奖,信乃和亲兵卫也一同点头道:“事皆出乎人之所料,十一郎能处理得这么巧妙,恐怕是因我君的盛德和伏姬神女的冥助。总之这是蜑崎大人的全功。”他们二人这样补充后,庄助、现八、小文吾也深有感触地说:“对蜑崎这个新的智囊,犬阪也一定要退让一筹。”他们都眉开眼笑地加以称赞。照文感到有些汗颜,称谢道:“实不敢当。”当下义成又对照文说:“你虽然已很疲劳,但要立即回泷田向老国主禀报去京师的情况,老国主听了一定很高兴。我想在钦差到来之前,还有几天工夫。

法六郎也该回你的住处,继续做你的工作。辰相和清澄你们要好好慰劳他们。”对国主的仁慈,大家深感钦佩。这日的接见就这样结束。

从那天以后,稻村城就每天忙着进行迎接钦差大人的准备。一晃过去十几天,一日,犬阪毛野从五十子城派人乘快船来送信,告诉两位家老和五位犬士说:“这次前来的代理钦差秋筱大人和室町将军的使臣熊谷大人,谴责两位管领之事已经完毕,听说近日即将渡海去安房,由胤智做向导。不会超过这二三天,要加速进行准备,十万火急,不可有误。”义成听了,便立即召集两位家老辰相和清澄以及信乃、亲兵卫、庄助、现八、小文吾等进行商议,义成说:“那钦差动身前来,五十子乃敌城,那里所有的船只都是战船,用那种污秽之物,迎接钦差是不敬。因此亲兵卫和照文要带洲崎海滨的大船五六艘和一百五六十名士兵,去迎接钦差。还有信乃、庄助、现八和小文吾,由你们担任这次的接待使。六郎和兵库助要将此旨意传达给照文。另给毛野的来人写封回书,使他知照,不得有误。”义成如此吩咐后,大家都遵命,次日亲兵卫和照文便乘准备好的大船带领士兵去往柴浦。