第四卷 大门紧闭 第四章用上了粗暴的压制手段(第3/4页)

这样一来,红土贩子通过自己粗暴的办法,极其成功地使得怀尔德夫打消了这种晚上出去闲逛的念头。这天晚上,他将尤斯塔西雅与她的旧情人之间相会的可能性扼杀在萌芽状态。但是他没有估计到,他行动的结果,只不过使怀尔德夫的行动方式来了个改变,却并没有完全受到阻止。赌几尼的行为并没有使怀尔德夫成为克莱姆家的一个受欢迎的客人,但去拜访他妻子的亲戚则是十分自然的,于是他下定决心要去看看尤斯塔西雅。而且有必要避开晚上十点钟,选择某个较合时宜的时候去。“既然在晚上去不安全,”他说,“我就在白天去。”

与此同时,维恩离开了这片荒原,前去看望约布赖特太太,由于她已经知道了他对自己家里的那笔失却的几尼作出了一个相当凑巧的报复行动,因此约布赖特太太便同他建立了一种相当友好的关系。她很奇怪他怎么这么晚了还来看她,不过还是很愿意见见他。

他把克莱姆的苦恼原原本本地告诉了她,还把他目前的生活状况也告诉了她;然后把话头转到了托马茜身上,稍稍提了提她过日子的明显不幸。“嗯,太太,由于这种情况,”他说,“你能做的最好的事,莫过于亲自到他们的家里去看看他们,即便一开始会受到一些冷遇,你还是该去一下。”

“她和我儿子两人在婚姻问题上全都违背了我的心意;因此我没兴趣去他们家。他们两人的麻烦全是他们自己造成的。”约布赖特太太尽力想把话说得严厉些,尽管她想竭力掩饰,但是关于她儿子现状的这番描述,还是使她的内心深受触动。

“你的拜访会使怀尔德夫的行为放规矩些,还会避免让不幸降临到那片荒原上。”

“你这话是什么意思?”

“今晚我在那儿看见了一些我十分不愿见到的事情。我真希望你儿子的家跟怀尔德夫先生的家能相距百英里而不是像现在这样的只隔四五英里。”

“这么说来,他跟克莱姆的妻子之间达成了什么默契,却把托马茜完全蒙在鼓里!”

“我们只希望现在还没有达成什么默契。”

“我们的希望很有可能是徒劳的。噢,克莱姆!噢,托马茜!”

“还没有造成什么危害。事实上我已经劝说怀尔德夫多管管自己的事了。”

“怎么?”

“噢,并不是通过谈话——是通过我的一种称之为沉默行为的计划来实行的。”

“我希望你取得成功。”

“如果你去看看你的儿子,和他友好相处,以此来帮助我的话,我会成功的。到那时你就有机会亲眼去看看了。”

“好吧,既然事情已经到了这个地步,”约布赖特太太悲伤地说,“我就对你实话实说了吧,红土贩子,我早就想去了。如果我们相互和解了,我会更愉快的。这场婚姻已无法改变,我的生命有可能因此而缩短,而我只希望自己能心境平静地死去。他是我唯一的儿子;不过既然儿子都是这种料子,我也不为自己没有别的儿子而感到遗憾。至于说到托马茜,我从来都没对她抱更大的期望;她也没有令我有什么失望。不过我早就原谅她了;现在我也原谅他了。我会去看他们的。”

就在红土贩子同约布赖特太太在花落村进行这场谈话的同时,在爱尔德沃思为这同一个话题,也正进行着一场毫无生气的谈话。

一整天,克莱姆的样子似乎是心事重重,根本无暇顾及身旁发生的一切,现在他说的话表明了他整天在想些什么。正是发生了那阵神秘的敲门声之后他提起了这个话头。“我今天出去了一天,尤斯塔西雅,我认真想过了,必须采取某项行动,来弥补我亲爱的母亲和我之间产生的裂痕。这事搅得我好心烦。”

“你想怎么做?”尤斯塔西雅心不在焉地问道,因为怀尔德夫先前那次想与她一见的行为实在让她太激动了,她没法让自己从这种激动中摆脱出来。