一生的童话(第4/4页)

“我当然发现了您那种特别的敏感,或者说易感吧,再加上您的记忆力,容易激动的性格,或者说您的整个精神状况。是透视让您放松下来的,不是吗?是它让您回到以前的时光——疲惫的村庄,叹息着打开的门……”

嗡嗡声变大了。

艾德看到自己站在一座沙山上,沙的世界。轻声细语滔滔不绝地滚出,它们也想要房子、桥梁和街道,轻声细语……

他看见自己还是个孩子时,清早出门到后院仓库前面的沙山那儿坐着。一整天就坐在那儿堆沙子,堆房子,桥梁和街道,一直到大人们晚上过来,对他的沙子城堡大加赞赏。这个巨大的城堡里应有尽有,都是能把这个世界从最深处结合成整体的东西:玻璃制成的细腻、闪烁着彩色光芒的轻声细语,还有一条长长的,完美无瑕的螺旋形轨道。

昏暗已经占据了天地的一半,大人们的赞美像灵丹妙药,他们巨大的、黑色的头上方是燕子的飞行轨道。


[1] 安东·库(Anton Kuh,1890—1941),犹太裔奥地利记者、作家。彼得·阿尔滕贝格(Peter Altenberg,1859—1919),奥地利作家,此处提到的三部都是他的作品。

[2] 德语中,“少先队”(Jungpioniere)的缩写字母为“J”和“P”。

[3] 出自《圣经·约拿书》1章12节。