记录Z 售出的文字(第4/4页)

最后,加兰博斯还是克制了他的报复心。不管怎样,他对自己的反应还是有点尴尬;毕竟他是个严肃的学者,也是一个古老文献的管理者。但美国人不断地问他要中文字体:这是个明显的需求,由加兰博斯决定他可以提供什么。

他在自己的网站上贴了一些英文名的中文——像塞斯利亚、杰里米等等,每个名字标价10美元。起初生意很少,大概1个月200美元。他重新设计了网站,加入了一些除名字以外的中文汉字。他还把网站构建得很有技巧,这样只要有人在谷歌上键入“中文符号”,就会出现他的网站。

“销售额上升到1个月600美元。”他说。“我觉得这样很棒。于是我又把网站重新设计了一遍,然后1个月就赚到了1万5千美元。到了8月,中文符号大概赚到了2000美元。那只是一些英语单词的翻译,有100多个。你选择你想要的词,然后你就可以把它买下来。买下来以后,你就有了一个维持两周时间的网页,你可以下载网页的内容或拿去做别的事情。最流行的词语是‘爱’、‘信念’、‘命运’、‘朋友’、‘兄弟’、‘哥哥’、‘弟弟’、‘姐妹’——都是这一类的词。有时候‘上帝’和‘耶稣’也很受欢迎。我还把‘圣灵’放了上去,但没有人买,我就把它删掉了。我还放上了星座,结果那天人人都来买星座,我就觉得,真酷啊。于是随后我把这个网页译成了西班牙文,于是人们也可以用西班牙文来买中文符号了。我又有了一个主意,我把日文符号也放到了网上,现在网站利润有20%来自那儿。一个词是2.5美元,最少有四个日文符号。‘命运’要2.5美元。”

“我在匈牙利的姐姐日子过得不太好,于是我把网站给了她经营。赚来的钱我们俩分。随后我会在网站上放上埃及语的符号,还有马雅语的符号。何乐而不为呢?大部分人都是买来做纹身的,但也有一些顾客是设计师。”

他继续说道:“这个网站建立了大概一年,我开始看到有些中国人也在网上做同样的生意。但中国人自己不能把汉字卖出去。他们要把汉字印在杯子上、钢笔上、圆领运动衫或别的什么东西上。他们似乎没有把握其中的奥妙——人们并不需要哪个杯子或那件运动衫,他们只是要那些该死的汉字。对中国人来说这是荒谬的事。这就像你想把字母B卖给蒙古人一样。”(注:蒙古语使用的是西里尔字母)